Skip to main content


A estrada para o sucesso

No tema:


Clique para ampliar (Maior)

Fonte: Flowing Data

Re: A estrada para o sucesso

imagem de AnibiS

muito bom!
essa imagem mostra bem a realidade hein?

Re: A estrada para o sucesso

imagem de DominuZ

Fantástico, adorei a imagem e a profundidade poética da mensagem. É interessante relacionar quem é visinho de quem na cena. Ou a ordem em que cada elemento aparece.

Re: A estrada para o sucesso

imagem de joselmo

Para quem quiser saber a tradução das placas (caminhos), segue o texto de Marcos Nogueira e tradução.

TRILHOS DO SUCESSO

A Estrada para o Sucesso é uma das obras mais curiosas do livro You Are Here ("Você Está Aqui", sem tradução para o português), uma coletânea de delírios cartográficos. De autor e data desconhecidos, o mapa sugere que, para se dar bem, a pessoa precisa andar nos trilhos. Mais precisamente, nos trilhos da ferrovia Sistema Correto, que atravessa o túnel Conhecimento Verdadeiro e a ponte sobre o rio do Fracasso.

Glossário

• Always right club: clube dos sempre certos
• Bad business methods: maus métodos de negócio
• Bad habits: maus hábitos
• Bad memory: memória ruim
• Bad reputation: má reputação
• Bad temper: temperamento ruim
• Bohemianism: boemia
• Carelessness: negligência
• Caruso can’t touch you: Caruso (Enrico Caruso, maior cantor lírico do início do século 20) não é páreo para você
• Charlatanism: charlatanismo
• Conceit: prepotência
• Do it tomorrow: faça amanhã
• Failure: fracasso
• Gate of ideals: portão dos ideais
• Hot air: ar quente (falta de conteúdo)
• Hotel Know it All: hotel Sabe-Tudo
• I don’t need system: não preciso de sistema
• I don’t need to practice: não preciso praticar
• I’m a born genius: sou um gênio nato
• Illiteracy: analfabetismo
• Jealousy: inveja
• Lack of preparation: falta de preparo
• Laziness: preguiça
• Misrepresentation: deturpação
• Mutual admiration society: sociedade da admiração mútua
• Nobody can tell me: ninguém pode me dizer (o que fazer)
• Oblivion: esquecimento
• Opportunity: oportunidade
• Right System railroad station: estação ferroviária Sistema Correto
• Shiftlessness: falta de ambição
• Short cuts: atalhos
• Sprees: farras
• Success: sucesso
• System: sistema
• The faker: o fraudador
• The road to success: a estrada para o sucesso
• True knowledge: conhecimento verdadeiro
• Vices: vícios
• Weak morals: moral fraca
• You’ll set the world on fire: você vai estourar a boca do balão
• You’re a wonder, my boy: você é um prodígio, rapaz
• You’re the hit of the age: você é o sucesso do momento

Fonte: Superinteressante

Re: A estrada para o sucesso

imagem de tbonao

Adoro essas imagens estilo Wally.

Opções de exibição de comentários

Escolha o modo de exibição que você preferir e clique em "Salvar configurações".